"a raw deal" in Chinese (Simplified)
不公平待遇不公正的情况
Definition
某人遭受不公平对待的情形或不公平的待遇。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非正式且带有惯用语色彩,形容某人受到比应得更差的对待。常见于 'get a raw deal'(受到不公正待遇)等表达。与字面和食物无关。
Examples
He got a raw deal when they fired him for no reason.
他因为没有理由被解雇,真是受到了**不公平待遇**。
Many people feel they get a raw deal from the company.
许多人觉得公司给了他们**不公正的待遇**。
It's a raw deal when someone cheats in a game.
有人在游戏中作弊,对别人来说就是**不公平待遇**。
I really think she got a raw deal in that divorce settlement.
我真的觉得她在离婚协议中得到了**不公平待遇**。
After all the hard work, getting overlooked for promotion felt like a raw deal.
辛苦工作后,被忽视升职感觉就像**不公平待遇**。
That customer got a raw deal—his order was late and then they lost his package.
那位客户真的遇到了**不公平待遇**——他的订单晚了,还丢了包裹。