"a grip on" in Arabic
Definition
امتلاك القوة أو السيطرة أو الفهم لأمر ما. غالبًا ما يُستخدم لإدارة المشاعر أو المواقف أو الأمور العملية.
Usage Notes (Arabic)
غالبًا ما تكون غير رسمية. كثيرًا ما تُستخدم مع المشاعر ('get a grip on yourself')، المواقف ('have a grip on the problem') أو الفهم ('a good grip on the basics'). ليست بالمعنى الحرفي للقبض، بل للسيطرة الذهنية أو المجازية.
Examples
I finally got a grip on my finances.
أخيراً حصلت على **السيطرة على** أموري المالية.
She's trying to keep a grip on her emotions.
إنها تحاول الحفاظ على **السيطرة على** مشاعرها.
Do you have a grip on this new software?
هل لديك **السيطرة على** هذا البرنامج الجديد؟
It's hard to get a grip on everything when life gets busy.
من الصعب الحصول على **السيطرة على** كل شيء عندما تصبح الحياة مشغولة.
After some practice, he finally got a grip on speaking in public.
بعد بعض التدريب، حصل أخيراً على **السيطرة على** التحدث أمام الجمهور.
You need a grip on the basics before moving forward.
تحتاج إلى **السيطرة على** الأساسيات قبل أن تتقدم.