"a game that two can play" in Japanese
お互い様のゲーム仕返しできるゲーム
Definition
誰かがずるいことや不公平なことをした場合、相手も同じことができるという意味です。やり返しや対抗できる状況を表します。
Usage Notes (Japanese)
主にやり返しや報復の場面で使われます。直訳の「ゲーム」だけでなく、人間関係やビジネスなど幅広い状況で使います。
Examples
If you lie to me, remember it's a game that two can play.
もし私にウソをついたら、これは**お互い様のゲーム**だと覚えておいて。
He realized cheating was a game that two can play.
彼はカンニングが**お互い様のゲーム**だと気づいた。
It's a game that two can play when it comes to pranks.
いたずらとなれば、それは**お互い様のゲーム**だ。
She started spreading rumors, but it's a game that two can play—I can say things too.
彼女が噂を流し始めたけど、これは**お互い様のゲーム**—私も言い返せるよ。
Don't mess with me—remember, it's a game that two can play.
私に手を出さないで。これは**お互い様のゲーム**だということを忘れないで。
You started ignoring my calls? Well, it's a game that two can play.
私の電話を無視し始めたの?それなら、これは**お互い様のゲーム**だよ。