"a double whammy" in Chinese (Traditional)
雙重打擊
Definition
指兩件壞事同時或接連發生,使情況更加惡化。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於口語用語,一般用來形容兩件壞事同時或接連發生,常搭配'遭遇'或'面對'使用。
Examples
Losing your job and getting sick is a double whammy.
失業又生病就是**雙重打擊**。
Rising prices and pay cuts are a double whammy for families.
物價上漲和減薪對家庭來說是**雙重打擊**。
Missing the bus and forgetting your phone is a double whammy.
錯過公車又忘記手機是**雙重打擊**。
For small businesses, the pandemic and rising rent were a double whammy.
對小企業來說,疫情和房租上漲是**雙重打擊**。
It was a double whammy when my flight was canceled and my luggage got lost.
航班取消又行李丟失,真是**雙重打擊**。
Getting a flat tire in the rain is bad, but losing your wallet too? That’s a double whammy.
下雨天爆胎已經很慘了,還丟了錢包?那真是**雙重打擊**。