Herhangi bir kelime yazın!

"a brush with death" in Japanese

死にかける経験死の淵からの生還

Definition

大きな事故や危険な状況で命を落としそうになったが、かろうじて助かった体験のこと。

Usage Notes (Japanese)

物語やニュース、体験談で使われる表現。命の危険が実際にあった場面で用い、小さな危険には使わない。

Examples

He had a brush with death after his car accident.

彼は車の事故で**死にかける経験**をした。

The mountain climber survived a brush with death during the storm.

登山家は嵐の中で**死の淵からの生還**を果たした。

After a brush with death, she appreciates life more.

**死にかける経験**をしてから、彼女は人生をより大切にするようになった。

He joked about his brush with death, but we could tell he was still shaken.

彼は**死にかける経験**について冗談を言ったが、まだ動揺しているようだった。

Many people who have a brush with death say it changes their outlook completely.

**死にかける経験**をした多くの人が、それが人生観を完全に変えると言う。

Last year I had a real brush with death—I still can't believe I'm here.

去年、私は**本当に死にかける経験**をした―今でもここにいるのが信じられない。