Введите любое слово!

"take a bite out of" in Japanese

かじりとる大きく減らす(お金など)

Definition

何か(多くは食べ物)をかじって一部を取ること。または、経費や資金を大きく減らす時にも使われる表現です。

Usage Notes (Japanese)

食べ物だけでなく、お金や時間が大幅になくなる場合にも使います。「’take a bite out of the budget’」は予算に大きな影響があるという意味です。

Examples

She took a bite out of her apple.

彼女はリンゴを**かじりとった**。

Can I take a bite out of your sandwich?

あなたのサンドイッチを**かじりとっても**いい?

The dog took a bite out of the shoe.

犬が靴を**かじりとった**。

Rent really takes a bite out of my monthly budget.

家賃は本当に毎月の予算を大きく**かじりとる**。

Unexpected bills can take a bite out of your savings.

予想外の請求書が貯金を大きく**かじりとる**ことがある。

Those tickets really took a bite out of my wallet.

そのチケットは本当に財布から大きく**かじりとった**。