Введите любое слово!

"see the writing on the wall" in Japanese

不吉な兆しを感じ取る壁に書かれた文字を読む(比喩)

Definition

近いうちに悪いことが起きると、明らかなサインや状況から察すること。

Usage Notes (Japanese)

ビジネスや人間関係など重大な出来事に使い、小さな問題には使わない。フォーマルな場面や文章で使われることが多い。

Examples

After the manager left, employees could see the writing on the wall about layoffs.

マネージャーが辞めた後、社員たちはリストラの**不吉な兆しを感じ取った**。

When the team started losing every game, fans began to see the writing on the wall.

チームが全試合負けだした頃、ファンたちは**不吉な兆しを感じ取った**。

She could see the writing on the wall and prepared for a career change.

彼女は**不吉な兆しを感じ取り**、転職の準備をした。

I saw the writing on the wall when sales dropped for months, so I started job hunting early.

売上が数ヶ月間落ちているのを見て、私は**不吉な兆しを感じ取り**早めに転職活動を始めた。

They didn't want to admit it, but everyone could see the writing on the wall that the company was closing.

彼らは認めたくなかったが、誰もが**不吉な兆しを感じ取って**会社が閉鎖されると分かっていた。

You don't have to be an expert to see the writing on the wall—this project isn't going to succeed.

**不吉な兆しを感じ取る**のに専門家である必要はありません――このプロジェクトはうまくいきません。