Введите любое слово!

"put too fine a point on" in Portuguese (BR)

ser demasiado detalhistaser excessivamente exato

Definition

Entrar em detalhes demais ou ser excessivamente preciso sobre algo, geralmente quando isso não é necessário ou pode soar pedante. Normalmente usado para suavizar críticas ou para dizer algo direto de forma educada.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão relativamente formal, geralmente usada antes de um comentário direto ('não querendo ser excessivamente detalhista, mas...'). Mais comum no inglês britânico. Pouco usada em conversas informais.

Examples

Not to put too fine a point on it, your report is missing key information.

Sem **ser excessivamente detalhista**, seu relatório está faltando informações importantes.

I don't want to put too fine a point on it, but we need to do better next time.

Não querendo **ser demasiado detalhista**, precisamos fazer melhor da próxima vez.

Let me put too fine a point on this: we are seriously over budget.

Deixe-me **ser bem direto**: estamos muito acima do orçamento.

She tends to put too fine a point on every detail in meetings, which can make things drag on.

Ela tende a **ser muito detalhista** em todas as reuniões, o que prolonga tudo.

Not to put too fine a point on it, your idea just won't work as it is.

Sem **ser demasiado detalhista**, sua ideia simplesmente não vai funcionar desse jeito.

No need to put too fine a point on the problem—let’s just talk honestly.

Não precisa **ser tão detalhista** quanto ao problema—vamos falar com sinceridade.