Введите любое слово!

"lord of the flies" in Chinese (Traditional)

蒼蠅王(小說)- 混亂社會野蠻領袖

Definition

「蒼蠅王」是一部著名小說的書名,描述一羣男孩在沒有規範的情況下變得暴力;也可指社會混亂或人羣失控的情況。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

常用大寫字母作為書名。亦可引申為羣體中混亂、秩序失控。強調文明或道德的崩潰。

Examples

We read Lord of the Flies in school this year.

我們今年在學校讀了《**蒼蠅王**》。

Some people say the world could turn into a real Lord of the Flies if rules disappear.

有些人說如果沒有規則,世界可能變成現實版的**蒼蠅王**。

The movie is based on Lord of the Flies.

這部電影改編自《**蒼蠅王**》。

After the teacher left, the classroom became total Lord of the Flies.

老師一走,教室立刻變成了**蒼蠅王**現場。

When the power went out, the whole camp turned into a Lord of the Flies episode.

停電時,整個營地變成了**蒼蠅王**的情節。

Sometimes group chats turn into Lord of the Flies over silly arguments.

有時羣組聊天因無聊爭吵變成**蒼蠅王**一樣。