Введите любое слово!

"have too many irons in the fire" in Korean

여러 가지 일에 손을 대다너무 많은 일을 벌이다

Definition

여러 가지 일을 동시에 하다 보면, 결국 어느 하나도 제대로 할 수 없는 상태를 의미함.

Usage Notes (Korean)

일상 대화에서 자주 쓰이며, '너무 많은 일에 손대지 마라'는 충고의 의미로도 사용됨. '욕심부리다', '한 번에 너무 많은 걸 하려 한다'와 비슷하게 쓸 수 있음.

Examples

He has too many irons in the fire and can't finish his homework on time.

그는 **여러 가지 일에 손을 대서** 숙제를 제때 끝내지 못한다.

If you have too many irons in the fire, you might get stressed.

**여러 가지 일에 손을 대게 되면** 스트레스를 받을 수도 있다.

My mom tells me not to have too many irons in the fire at school.

엄마는 학교에서 **여러 가지 일에 손을 대지 말라고** 하신다.

I think I've got too many irons in the fire right now, so I need to slow down.

나는 지금 **너무 많은 일을 벌이고 있는 것 같아서** 속도를 좀 줄여야겠어.

She always has too many irons in the fire, but somehow gets everything done.

그녀는 항상 **여러 가지 일에 손을 대지만**, 어떻게든 다 해낸다.

Don’t have too many irons in the fire if you want to keep your sanity!

정신 건강을 위해서는 **여러 가지 일에 손대지 마!**