Введите любое слово!

"bore the pants off of" in Portuguese (PT)

aborrecer imenso

Definition

Uma expressão informal e engraçada para dizer que alguém ou algo é extremamente aborrecido.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão muito informal e engraçada. Usa-se quando algo ou alguém é extremamente aborrecido. Mais comum no inglês britânico e americano. Variante: 'bore to death'. Não usar em contexto formal.

Examples

The lecture bored the pants off of everyone.

A palestra **aborreceu imenso** toda a gente.

This movie bores the pants off of me.

Este filme **aborrece-me imenso**.

His stories always bore the pants off of us.

As histórias dele **aborrecem-nos imenso** sempre.

That documentary bored the pants off of me—I almost fell asleep.

Aquele documentário **aborreceu-me imenso**—adormeci quase.

Honestly, his speeches bore the pants off of the entire audience every time.

Sinceramente, os discursos dele **aborrecem imenso** todo o público sempre.

If you want to bore the pants off of guests, just talk about taxes all night.

Se quiseres **aborrecer imenso** os convidados, fala de impostos a noite toda.