"what of it" em Chinese (Traditional)
那又怎樣?
Definição
這個表達用來表示你對別人剛才說的話不在意、不受影響,或者沒有感覺到壓力,就是「不在乎」或者是在反問對方的觀點。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
非正式用語,有時語氣帶有挑釁或輕蔑,在爭論或輕鬆對話中常見。語氣不對時會顯得沒禮貌,類似「那又怎樣?」、「誰管呢?」。
Exemplos
"I finished the project before you." "What of it?"
「我比你早完成了專案。」「**那又怎樣**?」
He got a higher grade, but what of it?
他分數比我高,**那又怎樣**?
You think I'm wrong? What of it?
你覺得我錯了嗎?**那又怎樣**?
"So, you skipped the meeting." "Yeah, and what of it?"
「所以你沒參加會議。」「對啊,**那又怎樣**?」
"People are talking about you." "What of it? Let them talk."
「大家都在談論你。」「**那又怎樣**?讓他們說吧。」
You don't like my new hairstyle? What of it!
你不喜歡我的新髮型?**那又怎樣**!