"what of it" em Portuguese (BR)
Definição
Esta expressão é usada para mostrar que você não se impressiona, não se incomoda ou não se importa com o que alguém acabou de dizer; significa que você não liga ou está desafiando o ponto deles.
Notas de Uso (Portuguese (BR))
Informal e por vezes confrontador; usado em discussões ou conversas informais para minimizar o que outro disse. Pode soar rude, parecido com 'e daí?' ou 'e o que tem?'. Use com cuidado para não ofender.
Exemplos
"I finished the project before you." "What of it?"
"Terminei o projeto antes de você." "**E daí**?"
He got a higher grade, but what of it?
Ele tirou uma nota mais alta, mas **e o que tem isso**?
You think I'm wrong? What of it?
Você acha que estou errado? **E daí**?
"So, you skipped the meeting." "Yeah, and what of it?"
"Então você faltou na reunião." "Sim, **e daí**?"
"People are talking about you." "What of it? Let them talk."
"As pessoas estão falando de você." "**E daí**? Deixa falarem."
You don't like my new hairstyle? What of it!
Você não gostou do meu novo corte de cabelo? **E daí**!