Digite qualquer palavra!

"pour oil on troubled water" em Turkish

ortamı yumuşatmakgerginliği yatıştırmak

Definição

Birisi gergin ya da tartışmalı bir durumu sakinleştirmeye çalıştığında kullanılan bir deyimdir. Genellikle taraflar arasındaki anlaşmazlığı azaltmak için söylenir.

Notas de Uso (Turkish)

Resmi ve yarı resmi ortamlarda sıkça kullanılır. 'Ateşe benzin dökmek' ile karıştırmamaya dikkat edin; burada ortamı sakinleştirmek vurgulanır.

Exemplos

She tried to pour oil on troubled water during the family argument.

Aile tartışması sırasında ortamı **yumuşatmaya çalıştı**.

The teacher often pours oil on troubled water when students fight.

Öğrenciler kavga ettiğinde öğretmen sık sık **gerginliği yatıştırır**.

He wanted to pour oil on troubled water after the meeting became heated.

Toplantı tansiyonlu hale gelince **ortamı yumuşatmak** istedi.

Whenever there's drama at work, Jane steps in to pour oil on troubled water.

İş yerinde bir sorun çıkınca Jane, ortamı **yumuşatmak için devreye girer**.

He has a real talent for pouring oil on troubled water in tense meetings.

Gerilimli toplantılarda **ortamı yumuşatmada** gerçekten yetenekli.

Sometimes, all it takes is one person to pour oil on troubled water and change the mood.

Bazen ortamı **yumuşatan** tek bir kişi havayı değiştirebilir.