"put the cat among the pigeons" em Chinese (Traditional)
引起騷動攪亂局面
Definição
說或做某事讓一羣人感到非常困擾或擔憂。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
來自英式英語,屬於非正式用語。多用於形容某人的言行引起一羣人混亂或強烈反應。美式英語常用 'stir things up',相似含義。
Exemplos
His comment really put the cat among the pigeons at the meeting.
他的話在會議上真的**引起了騷動**。
If you say that, you'll put the cat among the pigeons.
如果你這麼說,會**攪亂局面**。
The news about the layoffs put the cat among the pigeons.
裁員的消息**引起了騷動**。
He dropped the announcement and really put the cat among the pigeons—everyone started talking at once.
他宣佈了消息,真的**引起了騷動**—大家一下都在議論。
Hiring his rival really put the cat among the pigeons at the office.
僱用他的對手真的**攪亂了局面**。
When she revealed the truth, it put the cat among the pigeons and changed everything.
她揭露真相時,**引起了騷動**,一切都變了。