아무 단어나 입력하세요!

"your fair share" in Chinese (Simplified)

你应得的那份你应分的那部分

Definition

在某种情境下,你应得或应分到的合理份额,通常指大家分配工作、金钱、责任或好处时你应得的那部分。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

表示平等与公平分配,多用于分担责任或利益。既可表扬 ('你做了你应得的那份'),也可批评 ('他没有做他应得的那份工作')。常和'do your fair share'、'get your fair share'等搭配。不正式但日常生活中常用。

Examples

Please do your fair share of the chores.

请做**你应得的那份**家务。

Make sure you get your fair share of the prize.

确保你得到**你应分的那部分**奖品。

Everyone must pay their fair share of the costs.

每个人都必须支付**他们应得的那份**费用。

You’ve already done your fair share, so take a break.

你已经做了**你应得的那份**,休息一下吧。

He never does his fair share and it annoys everyone.

他从来不做**他应得的那份**,所有人都很不满。

After all you’ve done, you deserve your fair share of the credit.

你做了这么多,理应得到**你应得的那份**表扬。