"your dirty laundry" in Chinese (Simplified)
你的黑历史你的丑事
Definition
关于你个人生活的问题、秘密或丑事,你不希望别人知道,通常用于指在公众场合谈论这些事。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
常用于“air your dirty laundry in public”,指在公开场合透露私事、丑事。语气非正式,通常带负面意义。
Examples
He doesn't like talking about your dirty laundry with others.
他不喜欢和别人谈论**你的丑事**。
Some things in your dirty laundry should stay private.
**你的黑历史**中有些事应该保密。
She was afraid someone would reveal your dirty laundry at the meeting.
她担心有人会在会议上揭露**你的丑事**。
Don't air your dirty laundry on social media—keep family matters private.
别在社交媒体上“晒”**你的黑历史**,家事要私下处理。
People love gossiping about your dirty laundry, even if it's not their business.
人们总喜欢八卦**你的丑事**,即使和他们无关。
He threatened to share your dirty laundry if you didn't cooperate.
他威胁说如果你不配合就公开**你的丑事**。