"work like a mule" in Chinese (Traditional)
像騾子一樣工作
Definition
非常努力地工作,尤其指體力活,就像騾子一樣不知疲倦。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於非正式用語,帶點幽默或同情意味,強調長時間或高強度的勞動。類似於中文的“像牛馬一樣苦幹”。常用於負面或同情語境。
Examples
My father used to work like a mule when he was young.
我父親年輕時總是**像騾子一樣工作**。
She works like a mule every day to support her family.
她每天都**像騾子一樣工作**養家。
Farmers often work like a mule during harvest season.
農民在收穫季節經常**像騾子一樣工作**。
I've been working like a mule all week, and I'm completely exhausted.
我這週一直**像騾子一樣工作**,現在完全累壞了。
You don’t have to work like a mule—take a break sometimes!
你不用一直**像騾子一樣工作**——有時候休息一下吧!
I’m tired of working like a mule and not getting any recognition.
我受夠了**像騾子一樣工作**卻沒有人認可。