"without batting an eye" in Portuguese (BR)
Definition
Se você faz algo sem pestanejar, faz isso com calma e sem mostrar surpresa, medo ou emoção, mesmo que a situação seja incomum ou chocante.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Expressão informal, usada quando alguém não demonstra surpresa ou reação diante de algo chocante ou estranho. Normalmente usada com 'fazer', 'responder', 'falar sem pestanejar'. Pode ser substituída por 'sem demonstrar emoção'.
Examples
She paid the expensive bill without batting an eye.
Ela pagou a conta cara **sem pestanejar**.
He told the story without batting an eye.
Ele contou a história **sem pestanejar**.
Maria left her job without batting an eye.
Maria largou o trabalho **sem pestanejar**.
He ate the whole chili pepper without batting an eye.
Ele comeu a pimenta inteira **sem pestanejar**.
She handled the crisis without batting an eye and got everyone to safety.
Ela lidou com a crise **sem pestanejar** e colocou todos em segurança.
When I told him the truth, he just listened without batting an eye.
Quando eu contei a verdade, ele só ouviu **sem pestanejar**.