"wind up" in Portuguese (BR)
Definition
Significa encerrar, finalizar ou chegar a uma situação (muitas vezes de maneira inesperada). Também pode ser dar corda em algo, como um brinquedo.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Informal, usado para encerrar reuniões ('Let's wind up') ou acabar em situações ('wind up em problemas'). Pode ser dar corda em brinquedos (uso antigo). Não confundir com 'wind down' (relaxar/desacelerar).
Examples
Let's wind up the meeting now.
Vamos **encerrar** a reunião agora.
If you keep driving, you might wind up in another city.
Se continuar dirigindo, pode **acabar** em outra cidade.
You have to wind up the toy to make it move.
Você precisa **dar corda** no brinquedo para ele funcionar.
How did we wind up spending so much money?
Como fomos **acabar** gastando tanto dinheiro?
If you keep joking like that, you'll just wind up annoying everyone.
Se continuar brincando assim, vai só **acabar** irritando todo mundo.
We got lost and somehow wound up at a beautiful lake.
A gente se perdeu e de algum jeito **acabou** num lago lindo.