"wind at your back" in Korean
등 뒤의 바람순풍
Definition
무언가 잘 풀리거나 좋은 환경, 지원 덕분에 일이 쉽게 진행되는 상황을 나타내는 표현입니다.
Usage Notes (Korean)
문자 그대로(자전거나 배를 탈 때)와 비유적으로(운이 좋거나 누군가의 도움을 받을 때) 모두 사용합니다.
Examples
It's easier to ride when you have the wind at your back.
**등 뒤의 바람**이 불면 자전거 타기가 더 쉽다.
With the wind at your back, you can reach your goal faster.
**등 뒤의 바람**이 있으면 목표를 더 빨리 이룰 수 있다.
Her career took off when she had the wind at her back.
**등 뒤의 바람**을 만나자 그녀의 경력이 급상승했다.
If you keep working hard, you'll eventually feel the wind at your back.
계속 열심히 하다 보면 언젠가 **등 뒤의 바람**을 느끼게 될 거야.
After so many challenges, it's great to finally have the wind at our backs.
수많은 어려움 끝에 마침내 **등 뒤의 바람**을 느낄 수 있어 기쁘다.
May you always have the wind at your back and the sun on your face.
언제나 **등 뒤의 바람**과 얼굴에 햇살이 함께하길.