"which way the wind is blowing" in Hindi
Definition
संभावित रूप से क्या होने वाला है या चीजें कैसे बदल रही हैं, इसे समझने की कोशिश करना, खासकर निर्णय लेने या कार्रवाई से पहले।
Usage Notes (Hindi)
यह एक मुहावरा है, आमतौर पर राजनीति, व्यापार या सामाजिक संदर्भ में जब कोई पहले स्थिति को देखता है, तब उपयोग होता है। मौसम के लिये प्रयोग न करें।
Examples
He waited to see which way the wind is blowing before deciding what to do.
उसने निर्णय लेने से पहले देखा कि **हवा का रुख** क्या है।
Before choosing sides, she tried to find out which way the wind is blowing.
पक्ष चुनने से पहले उसने देखा **हवा का रुख**।
Politicians often want to know which way the wind is blowing before making a statement.
राजनेता अक्सर बयान देने से पहले **हवा का रुख** देखना चाहते हैं।
You should figure out which way the wind is blowing before you jump in.
कूदने से पहले तुम्हें देख लेना चाहिए कि **हवा का रुख** क्या है।
Most people just wait to see which way the wind is blowing before sharing their opinion.
अधिकांश लोग अपनी राय देने से पहले **हवा का रुख** देखते हैं।
He's always checking which way the wind is blowing at work, just to stay on the safe side.
वह हमेशा दफ्तर में **हवा का रुख** देखता है, ताकि खुद को सुरक्षित रख सके।