"which brings me to the point" in Korean
Definition
앞에서 이야기한 내용을 본론이나 결론으로 자연스럽게 연결할 때 쓰는 표현입니다. 주로 발표나 공식적인 자리에서 사용됩니다.
Usage Notes (Korean)
주로 공식적이거나 반공식 발표, 프레젠테이션에서 씁니다. 일상 대화에는 잘 쓰이지 않습니다. "여기서 본론으로 넘어가겠습니다" 등 다양하게 응용할 수 있습니다.
Examples
I have explained the background, which brings me to the point I want to discuss.
배경을 설명했으니, **이제 본론으로 넘어가겠습니다** 제가 이야기하고 싶은 부분입니다.
First, let me describe the problem, which brings me to the point of this meeting.
먼저 문제를 설명하겠습니다. **이것이 바로 본론으로 이어집니다**, 오늘 회의의 핵심으로.
Here’s some background, which brings me to the point you should remember.
간단한 배경을 말씀드렸고, **여기서 본론으로 넘어가겠습니다** 당신이 기억해야 할 부분입니다.
We’ve talked a lot about the challenges, and which brings me to the point: we need to work together.
우리는 많은 어려움에 대해 이야기했는데, **이것이 바로 본론으로 이어집니다**: 함께 협력해야 한다는 점입니다.
Everything I just said brings me to the point—we must change our strategy.
제가 방금 말한 모든 것이 **본론으로 이어집니다**—전략을 바꿔야 합니다.
You asked why sales are down—which brings me to the point: we need a new marketing plan.
왜 판매가 줄었는지 물으셨죠—**여기서 본론으로 넘어가겠습니다**: 새로운 마케팅 플랜이 필요합니다.