"wet behind the ears" in Portuguese (PT)
Definition
Alguém que está 'wet behind the ears' é inexperiente e novo numa função, atividade ou situação.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão informal, normalmente dita de forma brincalhona. Usada para descrever pessoas novas, jovens ou que acabaram de começar algo. Muitas vezes aparece como 'He's still wet behind the ears.' Não se refere à incompetência técnica.
Examples
He is still wet behind the ears in this job.
Ele ainda é **inexperiente** neste trabalho.
Sue was wet behind the ears when she started college.
A Sue era **inexperiente** quando entrou para a universidade.
You can’t expect too much from someone who's wet behind the ears.
Não se pode esperar muito de alguém **inexperiente**.
When I first joined, I was totally wet behind the ears, too.
Quando entrei, também era totalmente **inexperiente**.
Don't be so hard on her—she's still wet behind the ears.
Não sejas tão duro com ela — ela ainda é **inexperiente**.
The new manager is a bit wet behind the ears, but he's learning fast.
O novo gestor é um pouco **novato**, mas está a aprender rápido.