"watch my lips" in Korean
잘 들어내 말 똑바로 들어
Definition
이 표현은 상대방이 내 말을 주의 깊게 들어야 할 때, 특히 중요한 말이나 지시를 반복해서 강조할 때 사용합니다.
Usage Notes (Korean)
강조하거나 장난스럽게 자주 사용합니다. 실제로 입술을 보라는 뜻이 아닙니다.
Examples
Please watch my lips when I say this: Close the door.
내가 말할 때 **잘 들어**: 문 닫아.
If you don't understand, just watch my lips.
이해가 안 되면, 그냥 **잘 들어**.
He said, 'Watch my lips: Do not touch anything.'
그가 말했다, '**잘 들어**. 아무 것도 만지지 마.'
Alright, kids, watch my lips—no more cookies before dinner!
자, 얘들아, **잘 들어**—저녁 먹기 전엔 쿠키 안 돼!
Let me be clear—watch my lips—I said no.
분명히 할게—**잘 들어**—난 안 된다고 했어.
You keep missing the point, so I'll say it again: watch my lips.
자꾸 못 알아들으니까 다시 말할게: **잘 들어**.