"wallow in" in Japanese
ひたる浸る (否定的な感情に)
Definition
否定的な感情や状況に長い間浸り、変えようとしないこと。主に悲しみや自己憐憫、罪悪感などによく使われる表現です。
Usage Notes (Japanese)
主にカジュアルな場面で使われ、'wallow in sadness' や 'wallow in self-pity' など否定的な感情に対して使われる。肯定的な感情には使わず、どこか批判的なニュアンスを含む。
Examples
She likes to wallow in sadness after a breakup.
彼女は失恋の後、悲しみに**浸る**のが好きだ。
Don't wallow in self-pity; things will get better.
自己憐憫に**浸らないで**、きっとよくなるから。
He tends to wallow in guilt after making a mistake.
彼は間違いをした後、罪悪感に**浸る**傾向がある。
Sometimes you just need a day to wallow in your feelings.
時には感情に**浸る**一日が必要なときもある。
She won’t get over it as long as she wallows in regret.
彼女は後悔に**浸って**いる限り、立ち直ることはできないだろう。
"Stop wallowing in the past. Time to move on!"
「過去に**浸る**のはやめて。前に進もう!」