아무 단어나 입력하세요!

"up for grabs" in Japanese

早い者勝ち誰でも手に入る

Definition

誰でも欲しければ手に入れられるものやチャンスなどを指します。通常、先着順や競争のある場面で使われます。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな表現で競争的な場面や「早い者勝ちです」「応募可能です」などの意味で使います。

Examples

There are three sandwiches up for grabs in the kitchen.

キッチンにはサンドイッチが3つ、**早い者勝ち**です。

The top prize is up for grabs in this contest.

このコンテストのトップ賞は**誰でも手に入る**。

This job is up for grabs if you want to apply.

この仕事は、応募すれば**早い者勝ち**ですよ。

The last piece of cake is up for grabs—anyone want it?

ケーキの最後の一切れ、**早い者勝ち**ですよ。誰かほしい?

With all these rumors, it sounds like Sarah’s old apartment is up for grabs now.

噂によると、サラの前のアパートが今**誰でも手に入る**みたいだね。

The tickets sold out fast, but there are still backstage passes up for grabs if you hurry.

チケットはすぐ売り切れたけど、急げばまだバックステージパスが**誰でも手に入る**よ。