"up for grabs" in Chinese (Simplified)
有待争夺供人争取
Definition
指任何人都可以获得的机会、奖品或物品,没有特定归属。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
口语表达,常用于机会或奖项的争夺情境,比如工作职位、抽奖、抢购(如: 'the position is up for grabs')。通常表示大家都可以争取。不是字面意思。
Examples
There are three sandwiches up for grabs in the kitchen.
厨房里有三个三明治**有待争夺**。
The top prize is up for grabs in this contest.
本次比赛的头奖**有待争夺**。
This job is up for grabs if you want to apply.
如果你想应聘,这份工作**有待争夺**。
The last piece of cake is up for grabs—anyone want it?
最后一块蛋糕**有待争夺**——有人要吗?
With all these rumors, it sounds like Sarah’s old apartment is up for grabs now.
据说莎拉之前的公寓现在**有待争夺**。
The tickets sold out fast, but there are still backstage passes up for grabs if you hurry.
票很快就卖完了,但还有后台通行证**供人争取**,你快点。