아무 단어나 입력하세요!

"up a creek" in Russian

в неприятностив бедев полном тупике

Definition

Человек находится в сложной ситуации, из которой сложно выйти.

Usage Notes (Russian)

Это выражение используется в неформальной, часто шуточной речи. Часто сокращается с полной формы. Не подходит для официальных текстов.

Examples

If we lose our map, we'll be up a creek.

Если мы потеряем карту, мы окажемся **в неприятности**.

Without help, we're really up a creek.

Без помощи мы серьёзно **в беде**.

She's up a creek after forgetting her homework.

Она **в неприятности**, потому что забыла домашнее задание.

My phone died and I was lost—totally up a creek.

У меня сел телефон, и я потерялся—просто **в полном тупике**.

If the car breaks down here, we're up a creek without a paddle.

Если машина здесь сломается, мы будем **в полном тупике**.

Forgot your wallet again? Looks like you're up a creek today!

Опять забыл кошелёк? Похоже, сегодня ты **в неприятности**!