아무 단어나 입력하세요!

"under oath" in Russian

под присягой

Definition

Если вы под присягой, вы официально обязались говорить правду, особенно в суде или в юридической ситуации. Ложь под присягой — серьёзное преступление.

Usage Notes (Russian)

Часто используется в юридических и официальных ситуациях, например: 'давать показания под присягой'. Ложь под присягой — это 'ляжесвидетельство' и уголовно наказуема.

Examples

He promised to tell the truth under oath.

Он пообещал говорить правду **под присягой**.

She testified under oath in court.

Она дала показания в суде **под присягой**.

You must answer these questions under oath.

Вы должны ответить на эти вопросы **под присягой**.

Even under oath, some people still try to hide the truth.

Даже **под присягой** некоторые всё равно пытаются скрыть правду.

He lied under oath and could face charges of perjury.

Он солгал **под присягой** и теперь ему грозит обвинение в лжесвидетельстве.

Witnesses are always reminded they're under oath before they answer.

Свидетелям всегда напоминают, что они **под присягой**, перед тем как те отвечают.