"under normal circumstances" in Spanish
Definition
Se utiliza para describir lo que sucede normalmente si no hay nada fuera de lo común o especial; significa en una situación regular y esperada.
Usage Notes (Spanish)
Expresión de registro neutral o formal, frecuente en escritos y también en conversaciones. Se usa para comparar con situaciones excepcionales ('En circunstancias normales, yo...'). Similar a 'normalmente', pero da más énfasis en el contraste con lo inusual.
Examples
Under normal circumstances, the store opens at 9 a.m.
**En circunstancias normales**, la tienda abre a las 9 a.m.
We do not accept returns under normal circumstances.
No aceptamos devoluciones **en circunstancias normales**.
Under normal circumstances, classes finish at 3 p.m.
**En circunstancias normales**, las clases terminan a las 3 p.m.
I would have helped you under normal circumstances, but I was out of town.
Te habría ayudado **en circunstancias normales**, pero estaba fuera de la ciudad.
Under normal circumstances, I'd take the bus, but today I'm walking.
**En circunstancias normales**, tomaría el autobús, pero hoy voy caminando.
Under normal circumstances, she doesn’t work weekends, but this project is urgent.
**En circunstancias normales**, ella no trabaja los fines de semana, pero este proyecto es urgente.