아무 단어나 입력하세요!

"under lock and key" in Arabic

تحت القفل والمفتاح

Definition

محفوظ في مكان آمن جداً، غالباً مغلق حتى لا يستطيع الآخرون الوصول إليه. يُستخدم غالباً للأشياء الثمينة أو لوصف شخص محتجز.

Usage Notes (Arabic)

عبارة اصطلاحية وليست حرفية. تُستخدم للأشياء (مثل الأشياء الثمينة) أو للأشخاص (مثل السجناء). غالباً في سياق رسمي أو وصفي، وليست من العامية. تأتي كثيراً مع أفعال مثل 'يحتفظ'، 'يضع' و'يبقي'.

Examples

The crown jewels are kept under lock and key.

جواهر التاج محفوظة **تحت القفل والمفتاح**.

Important documents are stored under lock and key.

المستندات الهامة محفوظة **تحت القفل والمفتاح**.

The prisoner was kept under lock and key at night.

كان السجين محفوظاً **تحت القفل والمفتاح** ليلاً.

My dad keeps his private letters under lock and key so no one can read them.

والدي يحتفظ برسائله الخاصة **تحت القفل والمفتاح** حتى لا يقرأها أحد.

If you lend me your camera, I promise I'll keep it under lock and key.

إذا أعرتني كاميرتك، أعدك أنني سأحتفظ بها **تحت القفل والمفتاح**.

After the break-in, we started keeping valuables under lock and key.

بعد السطو، بدأنا نحتفظ بالأشياء الثمينة **تحت القفل والمفتاح**.