"tuppence" in Japanese
ツーペンス(イギリスの古い硬貨)取るに足らないもの
Definition
イギリスの昔の2ペンス硬貨で、ごくわずかな価値や重要性のないことを表す比喩的な表現としても使われます。
Usage Notes (Japanese)
現代ではほとんど使われない表現で、特にイギリス英語で「my tuppence worth」と言うと、自分のささいな意見を言う際によく使います。やや古風な言い回しです。
Examples
He found a tuppence on the street.
彼は道で**ツーペンス**を見つけた。
She gave him a tuppence for helping.
彼女は手伝ってくれたお礼に**ツーペンス**をあげた。
A tuppence isn't worth much today.
今では**ツーペンス**はほとんど価値がありません。
Let me give you my tuppence worth on the matter.
この件について私の**ツーペンス** worth、言わせてください。
Honestly, I wouldn’t give a tuppence for that idea.
正直、そんな考えには**ツーペンス**も払わないよ。
No one asked for my tuppence, but here it is anyway.
誰にも私の**ツーペンス**は求められていませんが、とにかく言いますね。