"tuck into" in Chinese (Traditional)
大快朵頤狼吞虎嚥
Definition
開始充滿熱情地喫,尤其是在你很餓或食物很好喫的時候。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
主要是英式英語的非正式說法,幾乎只用來形容喫得很開心、很用力,多用於喫食物時的情境。
Examples
The children tucked into the pizza as soon as it arrived.
孩子們披薩一到就**大快朵頤**。
Everyone tucked into their breakfast after the long walk.
大家長途步行後都**狼吞虎嚥**地喫早餐。
He was hungry and couldn't wait to tuck into his burger.
他很餓,迫不及待地想要**大快朵頤**漢堡。
"Dinner's ready!" called Mum, and we all rushed to tuck into the roast.
「晚餐好了!」媽媽喊道,我們都衝過去**大快朵頤**烤肉。
After finishing the race, the runners couldn't wait to tuck into the snacks.
賽跑結束後,跑步者們迫不及待**狼吞虎嚥**地喫小喫。
We set the table outside and all just wanted to tuck into the barbecue together.
我們在戶外擺好桌子,大家只想一起**大快朵頤**燒烤。