아무 단어나 입력하세요!

"tread on your toes" in Japanese

干渉する出しゃばる

Definition

他人の役割や責任に入り込んで、相手を不快にさせたり、気分を害したりすること。

Usage Notes (Japanese)

主に仕事やグループ活動で使う表現です。「I didn’t mean to tread on your toes」は「気を悪くさせるつもりはなかった」という意味。それほどカジュアルな言い方です。

Examples

I don't want to tread on your toes, so let me know if you need help.

あなたの役割に**干渉したく**ないので、必要なら教えてください。

If I tread on your toes, I’m sorry.

もし**干渉して**いたら、ごめんなさい。

He didn’t mean to tread on her toes at the meeting.

彼は会議で彼女の役割に**干渉する**つもりはなかった。

Just tell me if I ever tread on your toes—I know this project means a lot to you.

もし私が**干渉しそう**だったら教えてね。このプロジェクトが大切なのは分かっているから。

He can be sensitive, so be careful not to tread on his toes.

彼は繊細だから、**干渉しない**よう気を付けてね。

I didn’t want to tread on your toes, but your team asked me for help.

あなたの役割に**干渉したく**なかったけど、あなたのチームが私に助けを求めてきたのです。