아무 단어나 입력하세요!

"touch a nerve" in Urdu

نرم گوش کو چُھونادُکھتی رگ پر ہاتھ رکھنا

Definition

ایسی بات یا عمل کرنا جس سے کسی کی حساسیت یا دکھ والی بات سامنے آ جائے اور وہ جذباتی ہو جائے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ عام طور پر نادانستگی میں کسی کے حساس یا دکھ والے موضوع کو چھیڑ دینے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ اکثر 'واقعی'، 'لگتا ہے' وغیرہ کے ساتھ آتا ہے۔ جسمانی چھونے کا مطلب ہرگز نہیں۔

Examples

Her comment about his job touched a nerve.

اس کی نوکری پر اس کا تبصرہ **دُکھتی رگ پر ہاتھ رکھ گیا**۔

I think I touched a nerve when I mentioned her ex-boyfriend.

میرا خیال ہے کہ میں نے اُس کے سابق بوائے فرینڈ کا ذکر کر کے **نرم گوش کو چُھوا**۔

His reaction showed that I touched a nerve.

اُس کے ردِعمل سے پتہ چلا کہ میں نے **دُکھتی رگ پر ہاتھ رکھ دیا**۔

Wow, that question really touched a nerve—did you see her face?

واہ، وہ سوال واقعی **نرم گوش کو چُھونے والا** تھا—کیا تم نے اُس کا چہرہ دیکھا؟

Sometimes honest feedback can touch a nerve, even if you mean well.

کبھی کبھی ایماندارانہ رائے بھی **دُکھتی رگ پر ہاتھ رکھ دیتی ہے**، چاہے آپ کی نیت اچھی ہو۔

Sorry, I didn't mean to touch a nerve with that joke.

معاف کیجیے، اُس مذاق سے **نرم گوش کو چُھونے** کا ارادہ نہیں تھا۔