"too rich for your blood" in Spanish
Definition
Si algo es 'demasiado caro para ti', significa que es demasiado costoso o lujoso para que puedas pagarlo o permitirlo.
Usage Notes (Spanish)
Esta es una expresión informal y a menudo juguetona para rechazar algo caro. También se usa si algo es demasiado lujoso. No lo tomes literalmente; se utiliza en charlas, no en lenguaje formal.
Examples
This restaurant is too rich for your blood.
Este restaurante es **demasiado caro para ti**.
That car is too rich for your blood.
Ese coche es **demasiado caro para ti**.
This vacation is too rich for your blood.
Estas vacaciones son **demasiado caras para ti**.
Those VIP seats are too rich for your blood, huh?
Esos asientos VIP son **demasiado caros para ti**, ¿verdad?
I'd love to go, but it's too rich for my blood.
Me encantaría ir, pero es **demasiado caro para mí**.
"Let's try that new French place." "Sounds too rich for your blood!"
"Vamos a ese nuevo restaurante francés." "¡Suena **demasiado caro para ti**!"