"too big for your britches" in Spanish
Definition
Si alguien es 'too big for your britches', actúa como si fuera más importante o capaz de lo que realmente es, comportándose de forma arrogante o demasiado confiada.
Usage Notes (Spanish)
Expresión informal y algo irónica, comúnmente usada para criticar a alguien, especialmente a jóvenes o niños, que se comportan con arrogancia o como si supieran más que los demás. 'Britches' es una palabra antigua para pantalones, pero siempre se usa en sentido figurado. Se escucha en frases como 'you're getting too big for your britches'.
Examples
Don't get too big for your britches just because you won one game.
No te pongas **presumido** solo porque ganaste un juego.
He's acting too big for his britches lately at school.
Últimamente se está comportando **muy creído** en la escuela.
You are too big for your britches if you don't listen to advice.
Eres **muy creído** si no escuchas consejos.
Ever since her promotion, she's gotten too big for her britches.
Desde que la ascendieron, se ha puesto muy **creída**.
His friends told him not to get too big for his britches, but he didn't listen.
Sus amigos le dijeron que no se pusiera **creído**, pero no hizo caso.
You might be getting too big for your britches if you think you know everything already.
Puede que te estés volviendo **creído** si piensas que ya lo sabes todo.