"time to shove off" in Arabic
Definition
طريقة غير رسمية للقول بأنه حان وقت المغادرة أو الرحيل من مكان ما. غالبًا ما تُستخدم عند انتهاء زيارة أو حدث.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي يستخدم غالبًا بين الأصدقاء أو العائلة. قد يبدو مرحًا أو قديم الطراز أحيانًا.
Examples
Well, it's time to shove off. See you tomorrow!
حسنًا، **حان وقت الرحيل**. أراك غدًا!
It's getting late. Time to shove off now.
لقد تأخر الوقت. **وقت المغادرة** الآن.
Kids, it's time to shove off. Let's go home.
أطفال، **حان وقت الرحيل**. هيا بنا إلى المنزل.
Alright folks, I think it's time to shove off before traffic gets bad.
حسنًا يا جماعة، أظن أنه **حان وقت الرحيل** قبل أن تزدحم الطرق.
Wow, that party was fun, but it's definitely time to shove off!
واو، كانت حفلة ممتعة، لكن بالفعل **حان وقت الرحيل**!
After three cups of coffee, it's time to shove off and get to work.
بعد ثلاثة أكواب من القهوة، **حان وقت الرحيل** والذهاب إلى العمل.