"throw off the trail" in Spanish
Definition
Confundir o despistar a alguien para que no pueda encontrarte o descubrir lo que estás haciendo.
Usage Notes (Spanish)
Se usa en historias de detectives, crímenes o situaciones de ocultamiento. Puede decirse 'throw someone off the trail'. Expresa confundir a quien está buscando. No es literal, significa engañar, no lanzar algo físicamente. Similar a 'throw off the scent'. Más común en contextos informales o narrativos.
Examples
The thief tried to throw off the trail by hiding in an alley.
El ladrón intentó **despistar** escondiéndose en un callejón.
She told a false story to throw off the trail anyone following her.
Ella contó una historia falsa para **despistar** a cualquiera que la siguiera.
Changing cars helped him throw off the trail the detectives.
Cambiar de coche le ayudó a **despistar** a los detectives.
He left fake clues to throw off the trail anyone looking for him.
Dejó pistas falsas para **despistar** a quien lo buscara.
They changed their route to throw off the trail the people chasing them.
Cambiaron su ruta para **despistar** a quienes los perseguían.
Adding random details helped her throw off the trail any suspicion.
Agregar detalles aleatorios la ayudó a **despistar** cualquier sospecha.