"throw a spanner in the works" in Urdu
Definition
جب کوئی غیر متوقع مسئلہ یا رکاوٹ کسی منصوبے یا کام میں دشواری پیدا کرے۔
Usage Notes (Urdu)
یہ محاورہ بول چال میں استعمال ہوتا ہے، جب کوئی اچانک مسئلہ کسی منصوبے کو متاثر کرے۔
Examples
The rain threw a spanner in the works for our picnic.
بارش نے ہماری پکنک میں **رکاوٹ ڈال دی**۔
If he cancels, it will throw a spanner in the works for the whole team.
اگر اس نے منسوخ کیا تو یہ پوری ٹیم کے لیے **رکاوٹ بن جائے گا**۔
A last-minute problem threw a spanner in the works of our project.
آخری لمحے کے مسئلے نے ہمارے پروجیکٹ میں **رکاوٹ ڈال دی**۔
We were almost done until computer issues threw a spanner in the works.
ہم تقریباً فارغ ہو گئے تھے کہ کمپیوٹر کے مسائل نے **رکاوٹ ڈال دی**۔
Unexpected costs threw a spanner in the works for our vacation plans.
غیر متوقع اخراجات نے ہماری چھٹیوں کی منصوبہ بندی میں **رکاوٹ ڈال دی**۔
Everything was going smoothly until bad weather threw a spanner in the works.
سب کچھ ٹھیک چل رہا تھا جب تک خراب موسم نے **رکاوٹ ڈال دی**۔