아무 단어나 입력하세요!

"the wheels fell off" in Urdu

سب کچھ بگڑ گیاحالات قابو سے باہر ہوگئے

Definition

اس اظہار کا مطلب ہے کہ صورت حال کچھ وقت صحیح چلنے کے بعد اچانک ناکام یا قابو سے باہر ہوگئی۔ عموماً اس وقت استعمال ہوتا ہے جب منصوبے یا پرفارمنس غیر متوقع طور پر بگڑ جائے۔

Usage Notes (Urdu)

غیر رسمی اظہار؛ کھیل، کاروبار یا روزمرہ کی بڑی ناکامیوں میں استعمال ہوتا ہے۔ معمولی مسئلہ نہیں بلکہ مکمل بگاڑ بیان کیا جاتا ہے۔

Examples

Things were going well at first, but then the wheels fell off.

ابتداءً سب کچھ ٹھیک تھا، پھر **سب کچھ بگڑ گیا**۔

Our team was winning, but suddenly the wheels fell off.

ہماری ٹیم جیت رہی تھی، پھر اچانک **سب کچھ بگڑ گیا**۔

She tried to fix the problem, but the wheels fell off.

اس نے مسئلہ ٹھیک کرنے کی کوشش کی، لیکن **سب کچھ بگڑ گیا**۔

Everything was under control and then, out of nowhere, the wheels fell off.

سب کچھ کنٹرول میں تھا اور پھر اچانک **سب کچھ بگڑ گیا**۔

After we lost our key customer, the wheels fell off for our company.

اہم کسٹمر کھو دینے کے بعد، ہماری کمپنی کے لئے **سب کچھ بگڑ گیا**۔

We started out strong, but near the end of the project, the wheels fell off.

شروع اچھی تھی، لیکن پراجیکٹ کے آخر میں **سب کچھ بگڑ گیا**۔