"the plot thickens" in Japanese
事態がさらに複雑になる展開が面白くなる
Definition
新しい事実や情報が出てきて、状況がより複雑または面白くなった時に使う表現です。
Usage Notes (Japanese)
映画や小説、日常会話で、予想外の展開や驚きがあった時によく使います。少しユーモラスやドラマチックな場面で使われます。
Examples
The plot thickens when the detective finds a new clue.
探偵が新しい手がかりを見つけて、**事態がさらに複雑になる**。
Just when they thought they knew everything, the plot thickens.
全部分かったと思った瞬間、**事態がさらに複雑になる**。
Someone else arrives at the scene—the plot thickens.
さらに誰かが現場に到着して、**事態がさらに複雑になる**。
Thought it was just an accident? Well, the plot thickens!
ただの事故だと思った? さて、**事態がさらに複雑になる**!
He claimed he was innocent, but then his alibi fell apart—the plot thickens.
彼は無罪を主張したが、アリバイが崩れて—**事態がさらに複雑になる**。
Every time we think we have the answer, the plot thickens even more.
答えがわかったと思うたびに、**事態がさらに複雑になる**。