"the order of the day" in Russian
Definition
Это ситуация, стиль или действие, которые считаются обычными, ожидаемыми или наиболее важными в данный момент. Также может обозначать доминирующую тенденцию.
Usage Notes (Russian)
Чаще всего употребляется в официальных или полуофициальных текстах для обозначения тренда или типичного поведения. Это не буквальный список дел, а скорее образное выражение того, что принято или модно.
Examples
Teamwork is the order of the day in our company.
В нашей компании командная работа — это **порядок дня**.
Casual clothes were the order of the day at the picnic.
На пикнике **обычное явление** — повседневная одежда.
During the meeting, efficiency was the order of the day.
На собрании **главная тенденция** была — эффективность.
With all the changes happening, flexibility is definitely the order of the day.
Со всеми этими изменениями, гибкость — определённо **порядок дня**.
Back in college, late-night study sessions were the order of the day before exams.
В университете ночные занятия перед экзаменами были **обычным явлением**.
Don't expect quiet—chaos was the order of the day in that busy restaurant.
Не рассчитывайте на тишину — в этом оживлённом ресторане **порядок дня** был хаос.