아무 단어나 입력하세요!

"the hell you say" in Portuguese (PT)

Estás a gozar!O quê disseste?!

Definition

Expressão informal para mostrar surpresa, descrença ou choque com o que alguém acabou de dizer—semelhante a 'A sério?' ou 'Estás a gozar!'.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Muito informal e ligeiramente antiquada; normalmente dita entre amigos para exprimir surpresa fingida ou descrença. Evite em ambiente formal. Alternativas: 'A sério?!', 'Estás a brincar?!', 'Não acredito!'.

Examples

"I just won the lottery!" "The hell you say!"

— Ganhei o Euromilhões! — «**Estás a gozar**!»

"Sarah is moving to Japan." "The hell you say! When?"

— A Sarah vai mudar-se para o Japão. — «**O quê disseste**?! Quando?»

"He's quitting his job next week." "The hell you say!"

— Ele vai despedir-se para a semana. — «**Estás a gozar**!»

—"Aliens are real." "The hell you say, get outta here!"

— Há extraterrestres. — «**Estás a gozar**! Sai daqui!»

—"I saw your twin at the mall." "The hell you say—I don't have a twin!"

— Vi o teu gémeo no shopping. — «**Estás a gozar**?! Nem tenho gémeo!»

"—I'm running the marathon next month." "The hell you say! Since when do you run?"

— Vou correr a maratona para o mês que vem. — «**O quê disseste**?! Desde quando corres?»