"the good die young" in Chinese (Simplified)
好人不长命
Definition
这个表达意思是好人往往短命,反而坏人活得更久。常用来表达对善良之人早逝的惋惜。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这个短语比较诗意,也略带老式气息,通常在感伤的场合用来悼念好人早逝。不是字面意义,只表达无奈或悲伤。
Examples
People often say 'the good die young' when someone kind dies early.
人们常说“**好人不长命**”,当有善良的人早逝时。
He believed that 'the good die young' after his friend passed away.
在朋友去世后,他相信“**好人不长命**”。
Some people use 'the good die young' to comfort themselves after a loss.
有些人用“**好人不长命**”来安慰自己失去了亲人。
It's so unfair—the good die young, and she was one of the best.
太不公平了,**好人不长命**,她是最善良的人之一。
When he lost his cousin, he kept repeating, 'the good die young.'
失去表哥后,他不停地说“**好人不长命**”。
Sometimes it just feels like the good die young and the world loses out.
有时真的觉得“**好人不长命**”,世界因此有所损失。