아무 단어나 입력하세요!

"the buck stops here" in Portuguese (BR)

a responsabilidade termina aquieu sou o responsável final

Definition

Essa expressão significa que alguém assume total responsabilidade por uma situação ou decisão e não coloca a culpa nos outros.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Expressão famosa por Harry Truman, usada em ambientes formais, liderança, política ou negócios para indicar responsabilidade final. Não se usa em conversas informais ou para pequenos erros do dia-a-dia.

Examples

As the manager, the buck stops here.

Como gerente, **a responsabilidade termina aqui**.

If there is a problem, the buck stops here with me.

Se houver um problema, **a responsabilidade termina aqui** comigo.

For team failures, the buck stops here at the top.

Em falhas de equipe, **a responsabilidade termina aqui** no topo.

You can make suggestions, but remember, the buck stops here.

Você pode dar sugestões, mas lembre-se, **a responsabilidade termina aqui**.

Politicians like to shift blame, but real leaders say, 'the buck stops here.'

Políticos gostam de transferir culpa, mas líderes de verdade dizem: '**a responsabilidade termina aqui**.'

I know it was a tough year, but the buck stops here—I take full responsibility.

Sei que o ano foi difícil, mas **a responsabilidade termina aqui**—eu assumo toda a responsabilidade.