아무 단어나 입력하세요!

"the ax" in Chinese (Traditional)

斧頭被解僱 (表達)

Definition

「斧頭」是用來砍木頭的工具。比喻用法中,「get the ax」表示被解僱、丟了工作。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

「Get the ax」主要用來指遭到突然或嚴厲解僱,屬於非正式說法,常見於新聞或職場對話中。請避免與實際「斧頭」混淆,看語境而定。

Examples

After the company lost money, some workers got the ax.

公司虧損後,一些員工被**斧頭**(解僱)了。

Many people worry about getting the ax during hard times.

在困難時期,許多人擔心會被**斧頭**(解僱)。

He was surprised when his boss gave him the ax yesterday.

他昨天很驚訝老闆給了他**斧頭**(解僱)。

Rumor has it the whole department might get the ax next month.

有傳聞下個月整個部門都可能被**斧頭**(裁員)。

She thought her job was safe, but then she got the ax out of nowhere.

她以為自己的工作很安全,沒想到突然被**斧頭**了。

It looks like budget cuts mean several projects will face the ax soon.

看起來預算削減意味著幾個專案很快會被**斧頭**(砍掉)。