아무 단어나 입력하세요!

"tell its own tale" in Russian

говорит само за себяговорит само за себя (факты)

Definition

Когда что-то очевидно само по себе и не требует дополнительных объяснений, поскольку факты или внешний вид сами всё показывают.

Usage Notes (Russian)

Используется о фактах или признаках, которые явны без слов. Можно сказать про отчёты, выражения лица и т.д.

Examples

The broken window tells its own tale about what happened last night.

Разбитое окно **говорит само за себя** о произошедшем прошлой ночью.

His tired face tells its own tale of a hard day.

Его уставшее лицо **говорит само за себя** о тяжёлом дне.

The empty fridge tells its own tale.

Пустой холодильник **говорит сам за себя**.

You don’t need to explain; the look in your eyes tells its own tale.

Не нужно ничего объяснять; взгляд в твоих глазах **говорит сам за себя**.

The numbers in this report tell their own tale—we're losing money.

Цифры в этом отчёте **говорят сами за себя** — мы теряем деньги.

His worn-out shoes tell their own tale about how much he walks every day.

Его изношенные ботинки **говорят сами за себя** — сколько он ходит каждый день.