"tell its own tale" in Russian
Definition
Когда что-то очевидно само по себе и не требует дополнительных объяснений, поскольку факты или внешний вид сами всё показывают.
Usage Notes (Russian)
Используется о фактах или признаках, которые явны без слов. Можно сказать про отчёты, выражения лица и т.д.
Examples
The broken window tells its own tale about what happened last night.
Разбитое окно **говорит само за себя** о произошедшем прошлой ночью.
His tired face tells its own tale of a hard day.
Его уставшее лицо **говорит само за себя** о тяжёлом дне.
The empty fridge tells its own tale.
Пустой холодильник **говорит сам за себя**.
You don’t need to explain; the look in your eyes tells its own tale.
Не нужно ничего объяснять; взгляд в твоих глазах **говорит сам за себя**.
The numbers in this report tell their own tale—we're losing money.
Цифры в этом отчёте **говорят сами за себя** — мы теряем деньги.
His worn-out shoes tell their own tale about how much he walks every day.
Его изношенные ботинки **говорят сами за себя** — сколько он ходит каждый день.