"tee off on" in Chinese (Simplified)
猛烈抨击严厉批评
Definition
强烈批评或攻击某人,通常是用言语。原本出自高尔夫,意思是用力击球开局。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
多用于美国,非正式语境或新闻报道,多指言语上的猛烈批评,而非实际攻击。常接具体对象(如'tee off on the president')。有时也指体育解说中的猛烈进攻。
Examples
The journalist teed off on the new tax policy.
记者**猛烈抨击了**新的税收政策。
Fans teed off on the team's poor performance.
球迷们**严厉批评了**球队糟糕的表现。
She teed off on her opponent during the debate.
她在辩论中**猛烈抨击了**对手。
The coach really teed off on the players after their loss.
教练在球队输球后**狠狠批评了**球员们。
People on social media quickly teed off on the company's new ad.
社交媒体上的人们很快**猛烈抨击了**这家公司的新广告。
Reporters teed off on the mayor at the press conference, asking tough questions.
记者们在新闻发布会上**猛烈抨击了**市长,提出了尖锐的问题。